近日,芳草小學和姐妹學校——霍姆伍德豪斯學校進行了一次有關中國文化的遠距課程。這節(jié)課由張穎老師執(zhí)教,由翠竹中隊呈現(xiàn)。有趣的話題,精心的準備,流利的英文,良好的互動,使得這堂課獲得了滿堂喝彩!此次活動不僅向英國友人展示了中國文化的魅力,更在相互學習中促進了中英雙方的交流與合作。
課堂伊始,張穎老師拋出一個小游戲,讓孩子們猜一猜節(jié)日,自然引入到外國的圣誕節(jié),瞬間拉近了和英國友人的距離。
接著,張老師巧妙地聯(lián)系到中國的春節(jié)。懷揣著對中國文化的好奇之心,外國小朋友和中國小朋友熱烈地討論起春節(jié)的習俗起來。孩子們談到了春節(jié)里的一些重要的活動。如家庭團圓、包餃子、放鞭炮、領紅包等等。雖然這些英文表達很難,但是小翠竹們還是盡自己最大的努力給外國朋友介紹著。
待孩子們討論完,張老師拿起一張紅艷艷的四方紙,告訴大家春節(jié)里還有一項重要的活動—貼“福”字。張老師先是詳細地給孩子們介紹了“福”字的含義:福,代表著福氣、幸福,象征著人們對美好生活的向往,用英文解釋為happiness。在新年里,人們常常要寫下福字并且張貼在門上、窗戶上,祈禱來年生活幸福、美滿。接著,張老師一筆一劃地給孩子們示范起“福”字的寫法。示范完畢,中國小朋友和外國小朋友都積極地寫起“福”來。雖然是第一次使用毛筆書寫,外國小朋友還寫的有模有樣的。
書寫完畢,那自然是要貼“福”字了。貼“福”字在中國文化里可也是有講究的,可不能正著貼,必須倒著貼。
那“福”字為什么非要倒著貼呢?看著一雙雙藍藍的、好奇的眼睛,張老師賣了個小關子,沒有直接告訴答案,而是講起了故事來……這個有關朱元璋皇帝和仁慈的馬皇后的故事聽的孩子們那是津津有味!
課程結束之際,中方孩子表達了歡迎英國友人來中國過春節(jié)的愿望。同時,已經去到過英國交流和一月份即將要去到英國交流的小朋友和外國小朋友進行了簡短的交流,孩子們既開心又興奮,雙方的友誼更進一步。
四十分鐘的課程轉瞬即逝,讓人意猶未盡!
文化是人類歷史文明長河中遺留下來的美麗瑰寶,能讓相距萬里的彼此瞬間心心相印!期待下次的中英文化課程擦出更美麗的火花!祝愿芳草小學和英國霍姆伍德豪斯學校友誼長存!(芳草小學)