近日,北京市教委頒布了《關于進一步規(guī)范民辦非學歷高等教育機構辦學行為的意見》,明確為民辦非學歷高等教育機構辦學行為劃出二十條“紅線”。
民辦學校名稱不得單獨使用“大學”
《意見》強調(diào),學校名稱應明示非學歷教育性質(zhì),不得單獨使用“大學”“學院”字樣,要加“專修”“研修”等限定詞。
此外,未經(jīng)批準,不得冠以“中國”“全國”“中華”“國際”“世界”“全球”等字樣。在招生宣傳、廣告、結業(yè)證書制作等方面,非學歷學校不得使用“畢業(yè)”等學歷教育專用表述。
收費、退費管理辦法需公示
《意見》規(guī)定,學校收費、退費管理辦法應于受教育者入學前,通過招生簡章、學校網(wǎng)站、入學通知書等向社會公示,并在校內(nèi)顯著位置設置長期固定的公示欄進行公示,不得在公示的項目和標準外收取其他費用。教育服務費用標準調(diào)整時實行“新生新辦法,老生老辦法”,另有約定的除外。
因學校不實宣傳誤導受教育者,受教育者要求退學退費的,學校應及時退還相關費用;如雙方存在爭議的,學校承擔舉證責任。學校不得使用非正當手段,誘導受教育者使用分期式信貸消費繳納費用。
教育部印發(fā)《高等學校命名暫行辦法》
關于高校命名,今年8月,教育部印發(fā)《高等學校命名暫行辦法》(簡稱《暫行辦法》)。
《暫行辦法》對高等學校名稱中使用地域字段、學科或行業(yè)字段、英文譯名等提出明確規(guī)范:
不得冠以代表中國及世界的慣用字樣和大區(qū)及大區(qū)變體字樣;不得冠以學校所在城市以外的地域名;
省級人民政府舉辦的學?梢允褂檬∮蛎渌麑W校確需使用省域命名的,由省級人民政府統(tǒng)籌把關,但須在名稱中明確學校所在地;
未經(jīng)授權,不得使用其他組織或個人擁有的商標、字號、名稱等,不得使用國外高校的中文譯名和簡稱;
農(nóng)林、師范院校在合并、調(diào)整時,原則上繼續(xù)保留農(nóng)林、師范名稱;
避免出現(xiàn)多個學科或行業(yè)類別并存的現(xiàn)象,原則上不超過2個;
使用相同學科或行業(yè)字段時,在省域范圍內(nèi)應具有區(qū)分度;
英文譯名與中文名稱保持一致,學校中文名稱中含有特殊含義的字段,可以使用音譯。
除此之外,《暫行辦法》強調(diào),高等學校名稱原則上不得以個人姓名命名。未經(jīng)授權,不得使用其他高等學校曾使用過的名稱。由獨立學院轉設的獨立設置的學校,名稱中不得包含原舉辦學校名稱及簡稱。高等學校應保持名稱穩(wěn)定,原則上同層次更名間隔期至少10年。
聲明:轉載此文是出于傳遞更多信息之目的。若有來源標注錯誤或侵犯了您的合法權益,請作者持權屬證明與本網(wǎng)聯(lián)系,我們將及時更正、刪除,謝謝。
這些學校不得使用大學名,收費也有新要求