還在琢磨要不要讓自家娃漂洋過海去當(dāng)小留學(xué)生?別一不留神去了英國小學(xué),發(fā)現(xiàn)數(shù)學(xué)課本是從上海“追殺”而來的哦!不是嚇唬你,上海版小學(xué)數(shù)學(xué)教材3月14日在倫敦書展上簽約將出英文版,從今年秋天起變成英國小學(xué)教材啦!
上海數(shù)學(xué)教師在英國學(xué)校進(jìn)行教學(xué)交流。
2016年11月7日,一批英國教師代表在上海參加新一輪中英數(shù)學(xué)教師交流項目啟動儀式。 孟群 圖
破天荒頭一回,上海小學(xué)數(shù)學(xué)教材“出口”西方
這次引進(jìn)教材,其實是英格蘭8000所中小學(xué)全面引入“上海數(shù)學(xué)教育模式”的配套項目。去年7月,英國政府決定,未來四年投入4100萬英鎊,持續(xù)開展中英數(shù)學(xué)教育交流項目,在中小學(xué)廣泛推廣上海經(jīng)驗。
在2017年倫敦書展第一天上午,上海世紀(jì)出版集團(tuán)副總裁毛文濤和Collins Learning總經(jīng)理科林·休斯簽約。 蘇貽鳴 圖
3月14日,2017年倫敦書展第一天,哈珀·柯林斯出版集團(tuán)(HarperCollins Publishers) 與上海世紀(jì)出版集團(tuán)簽訂協(xié)議,該集團(tuán)旗下Collins Learning出版公司將翻譯出版上;A(chǔ)教育數(shù)學(xué)教材,今年9月出版。英國部分小學(xué)將從今年秋天陸續(xù)使用上海小學(xué)一至六年級數(shù)學(xué)課本、課本練習(xí)部分和教師用書,共計36個品種。
倫敦書展是僅次于法蘭克福的國際第二大書展,超過100個國家上千家出版商參展,中國展團(tuán)帶去千余冊圖書。沒想到,大規(guī)模成套“走出去”的中國書,竟是一套小學(xué)教材!
哈珀·柯林斯出版集團(tuán)發(fā)布新聞?wù)f:“這套教材在過去十多年已在上海取得驚人成就……”已有200年教育圖書出版史的Collins Learning相關(guān)負(fù)責(zé)人稱之為“世界領(lǐng)先的”,“一部縝密的基礎(chǔ)數(shù)學(xué)課程……將為提升青少年數(shù)學(xué)能力做出巨大的貢獻(xiàn),這對他們的未來和人生都是必要的。”
兩年前,該出版集團(tuán)已和華東師范大學(xué)出版社合作,將上海知名教輔《一課一練》數(shù)學(xué)分冊“進(jìn)口”英國。雖然根據(jù)“國情”略有變化,但從封面裝幀題目難度,基本還是“原汁原味”、中國孩子和家長都熟悉的那款。
中國老師成了“傳說”,繼“中國制造”之后,中國教育開始“走出去”
參與中英數(shù)學(xué)教師交流項目的上海數(shù)學(xué)教師在英國學(xué)校授課。
為啥要引進(jìn)上海教材?
2016年12月6日,中英兩國高級別人文交流機制第四次會議在上海進(jìn)行,國務(wù)院副總理劉延?xùn)|與英國衛(wèi)生大臣亨特作為雙方主席簽署《聯(lián)合宣言》和10余項合作協(xié)議,在公布的中英人文交流3年合作成果清單里,最引人注目的,是中英中小學(xué)數(shù)學(xué)教師交流項目,中英互派交流了400多名數(shù)學(xué)教師、教育管理人員、專家及研究人員。
上海市實驗學(xué)校馮軼騁參加了兩輪交流,一次在英國南部小鎮(zhèn)的路易斯小學(xué),一次在曼徹斯特附近一所中學(xué)。“每次上課,課堂后都坐著周邊幾十所學(xué)校趕來聽課的老師。尤其是第二輪,老師們明顯有了準(zhǔn)備,還會‘點菜’要求講解某部分內(nèi)容。”
每節(jié)交流課都上成了公開課。小組討論式課堂變成中國式“排排坐”,可以布置少量作業(yè),老師會留下落后生多做講解,僅兩個月,采用“中國式數(shù)學(xué)課”的學(xué)生,數(shù)學(xué)成績顯著提升。老師與學(xué)校、家長之間的溝通也格外融洽。英國主流媒體多次報道,以至于在倫敦游覽時,被導(dǎo)游認(rèn)出來,嚷著“傳說中的中國老師!”陳亮老師笑說。
英國教育部委托謝菲爾德漢勒姆大學(xué)第三方評估,將之命名為“上海掌握教學(xué)模式”,認(rèn)為引發(fā)了教學(xué)變革。英國教師反映,該項目不光帶來成績進(jìn)步,也提升學(xué)生的數(shù)學(xué)熱情,增加自信心。中英數(shù)學(xué)教師交流被認(rèn)為是“過去幾年中英國政府最有價值的教育倡議”。
雖然坊間時有質(zhì)疑,但英國教育部國務(wù)大臣尼克·吉布說,上海的數(shù)學(xué)教學(xué)方法將成為英國學(xué)校固定標(biāo)準(zhǔn),“讓數(shù)以千計的年輕人接觸到專業(yè)的教師和高質(zhì)量的教材。”
中英數(shù)學(xué)教師交流項目是我國第一個由發(fā)達(dá)國家出資的中小學(xué)教師互派項目,也是中國學(xué)習(xí)西方建立的現(xiàn)代教育體系史上少有的“反哺”案例;繼“中國制造”之后,中國教育開始“走出去”,進(jìn)入西方主流社會制度體系。
國際測試屢屢領(lǐng)先,“上海秘密”,一時傳遍全世界
2016年12月5日,英國教育國務(wù)大臣兼婦女及平等事務(wù)部長賈斯蒂·格里寧率領(lǐng)英國教育代表團(tuán)前往上海洋涇菊園實驗學(xué)校參觀訪問。 張鎖慶 圖
英國對中國教育的興趣,源于上海在PISA(國際學(xué)生評估項目)、TALIS(教師教學(xué)國際調(diào)查)等測試中的搶眼表現(xiàn)。
PISA是一項三年一度的國際性調(diào)查,旨在通過測試15歲學(xué)生的技能和知識評估全球范圍的教育系統(tǒng)。已超過70個經(jīng)濟體的學(xué)生參加了測評。
2009年和2012年,上海學(xué)生兩次參加PISA測試,在閱讀、數(shù)學(xué)和科學(xué)領(lǐng)域均創(chuàng)佳績,數(shù)學(xué)成績和相關(guān)金融素養(yǎng),尤其令人矚目。而初中教師在TALIS多個維度也處于全球領(lǐng)先。
上海基礎(chǔ)教育由此受到全球關(guān)注,紛紛趕到上海“探秘”中小學(xué)數(shù)學(xué)課堂。2013年11月,《紐約時報》專欄作家、《世界是平的》作者托馬斯·弗里德曼,悄悄在上海閔行區(qū)梅隴鎮(zhèn)南市郊接合部一所農(nóng)民工隨遷子女聚集的普通小學(xué)聽了一天課,發(fā)文宣稱找到了中國社會快速進(jìn)步的教育訣竅、基礎(chǔ)教育的“上海秘密”。
英國反應(yīng)神速。2014年,中英數(shù)學(xué)教師交流啟動。項目由中英兩國教育部商定,由上海市教委、上海師范大學(xué)、英國國家教學(xué)與領(lǐng)導(dǎo)力學(xué)院、英國卓越數(shù)學(xué)教學(xué)中心共同實施。在短暫的爭議后,贏得英國各界一致好評。
上海師范大學(xué)教授張民選告訴東姐,中英交流引起全球廣泛關(guān)注。美國、芬蘭、南非、馬來西亞、哥倫比亞等國的教育部和聯(lián)合國教科文組織、聯(lián)合國兒童基金會和世界銀行均到上海“探秘”,邀請進(jìn)行類似的教學(xué)交流活動。阿聯(lián)酋、馬來西亞、肯尼亞等國紛紛希望“進(jìn)口”上海教師代表團(tuán)。
新一輪中英數(shù)學(xué)教師交流項目啟動。 孟群 圖
解讀“上海經(jīng)驗”:最好的教育并非“生活在別處”,就在我們的探索變革路上
上海是全國第一個整體通過教育均衡發(fā)展驗收的省市。“為了每一個孩子的終身發(fā)展”、“辦好家門口每一所學(xué)校”、“抬高義務(wù)教育底部”,東姐長年采訪耳熟能詳。為遵循教育規(guī)律,保護(hù)個性和創(chuàng)造力,上海在所有小學(xué)推行“零起點”教學(xué)和等第制評價,嚴(yán)禁拔高教學(xué)要求,遏制“分分計較”。上海市教委主任蘇明說,上海不僅確保每一位孩子“有學(xué)上”這一底線公平,更讓每個孩子“上好學(xué)”,促進(jìn)他們養(yǎng)成良好習(xí)慣、提升學(xué)習(xí)能力,充滿自信走出學(xué)校。
上海理工大學(xué)附屬小學(xué)一年級學(xué)生在上數(shù)學(xué)課。 李立基 圖
英國人如此歸納“上海掌握教學(xué)模式”:教師相信只要給予有效的學(xué)習(xí)機會和支持,每個學(xué)生都能數(shù)學(xué)進(jìn)步;課內(nèi),教師通過“變式教學(xué)”和緊扣數(shù)學(xué)學(xué)習(xí)關(guān)鍵的練習(xí),確保學(xué)生掌握所教內(nèi)容;課后,通過因人而異的作業(yè),進(jìn)行“小步前進(jìn)”式指導(dǎo),加深學(xué)生掌握知識,學(xué)會“流暢”運算。
“中國基礎(chǔ)教育有很多好經(jīng)驗,通過別人的眼睛發(fā)現(xiàn),才引起我們重視。”張民選教授舉例說,英國老師總結(jié)出上海數(shù)學(xué)教學(xué)具有對學(xué)生的高期待、小步走、分層遞進(jìn)、變式教學(xué)等優(yōu)點,最近還發(fā)現(xiàn)了“記憶與理解巧妙平衡”的優(yōu)勢。教師教研制度、推動教育均衡化的制度優(yōu)勢也頗受老外重視。“通過交流,我們也增強了中國教育文化的自信。”
對中國教育,眼下抱怨和焦慮集中。來自域外的認(rèn)可,或讓我們不再一味相信“外國的月亮比較圓”,而會更客觀地面對中國式教育得與失——教育改革,不應(yīng)把孩子和臟水一起倒掉。
一個創(chuàng)造了經(jīng)濟奇跡的國家,在教育上不可能一無是處。“上海教育”在異域落地,是件值得欣喜的大事件。能為另一文化背景成長的孩子帶來美好未來,為人類教育進(jìn)步提供更多路徑,是讓世界了解中國,聽懂中國、理解中國的好契機。
在教育改革長路上,我們既要敞開懷抱,兼容并蓄,又要珍視自己的長處,而不是熊瞎子掰苞米式一路走一路丟,才可能養(yǎng)成更好的教育。我們的民族,也才能挺起胸膛站穩(wěn)世界前排。